|
The translation and editing process we
use is simple, yet very effective. Every text is translated by a
translator who is a native speaker of the target language and who is fully
familiar with the culture and word usage of the audience. The translated
work is then reviewed for accuracy by an equally qualified translator.
We have an advantage, the translators have the
opportunity to share their comments with each other. For highly technical
documents the final text is shared with an expert in the subject matter.
|